October 31st, 2002

red

W.H.Auden

Roman wall blues

over the heather the wet wind blows,
i've lice in my tunic and a cold in my nose.

the rain comes pattering out of the sky,
i'm a Wall soldier, i don't know why.

the mist creeps over the hard grey stone,
my girl's in Tungria; I sleep alone.

Aulus goes hanging around her place,
I don't like his manners, I don't like his face.

Piso's a Christian, he worships a fish;
There'd be no kissing if he had his wish.

She gave me a ring but I diced it away;
I want my girl and I want my pay.

When I'm a veteran with only one eye
I shall do nothing but look at the sky.


Блюз Римской Стены

по вереску ветер гуляет шуршит
мне холодно в тунике мучают вши

а дождь опускается с неба стеной
я стражник но что происходит со мной

в тумане приходится словно в дыму
- девица в Тангирии - спать одному.

а Аулус к ней подгребает давно
и морда его и повадки - говно.

Писо поклоняется рыбе вотще
она целовать запрещает вообще

кольцо твое в дальнем я пропил краю
хочу я зарплату и девку свою

когда я на пенсию выйду кривой
пусть небо плывет над моей головой.

Перевод Демьяна Кудрявцева
red

Эксперимент.

Уважаемые пользователи ЖЖ!
Друзья!

У меня к вам просьба. Пришлите мне, пожалуйста, хорошие стихи для перевода на русский язык. Пожелания следующие:
1. Автор должен быть англичанином или американцем .
2. Текст должен быть рифмованным.
3. Текст должен быть написан в 20 веке.
4. Стихотворение должно быть не меньше 8 и не больше 100 строк.
5. Должно не быть хорошего русского перевода.
6. Это не должен быть текст песни.

Опубликуйте в качестве комментария к этой записи, или у себя, если вы в моей френдовой ленте: Имя автора, текст стихотворения, ссылку на комментарии (если есть), ссылку на биографию автора.

Спасибо заранее.